LIBRISTO
LIBROAMANTO
obligatorisch
Werden Sie Teil einer Gemeinschaft von Buchliebhabern aus der ganzen Welt und erhalten Sie eine Reihe von Vorteilen. Konto kostenlos anlegen
0
DPD-Kurier 4.49 Hermes Kurierdienst 4.99 DHL-Kurier 3.99 Hermes-Stelle 4.49 DPD-Stelle 2.99 GLS-Kurierdienst 4.99

Corpus franciscanum

Sprache FranzösischFranzösisch
Buch Broschur
Buch Corpus franciscanum Jacques Dalarun
Libristo-Code: 35570115
Dans les années qui suivirent la mort de François d’Assise en 1226, les frères mineurs – ses fils sp... Vollständige Beschreibung
? points 69 b
28.39 inkl. MwSt.
Externes Lager Wir versenden in 14-17 Tagen

Bis zu 30 Tage Rückgaberecht


Kunden kauften auch


Historia da Literatura Infantil e Xuvenil Galega BLANCA ANA ROIG RECHOU / Buch Broschur
common.buy 35.19
Il tempio nell'uomo Rene A. Schwaller de Lubicz / Buch Broschur
common.buy 22.99
Pensamiento Positivo Pace Lemus / Buch Broschur
common.buy 11.89
The Red-headed Man Fergus Hume / Buch Broschur
common.buy 9.89
Probation: A Novel, Volumes 1-2 Jessie Fothergill / Buch Broschur
common.buy 30.79
Fairy Tales for Kids - 4 Books in 1 Wild Fairy / Buch Broschur
common.buy 45.69
Top Demnächst
Deník malého poseroutky 15 - Samá voda Jeff Kinney / Buch Hardcover
common.buy 10.19

Dans les années qui suivirent la mort de François d’Assise en 1226, les frères mineurs – ses fils spirituels – prirent soin de rassembler et de copier ses écrits, de rédiger et de diffuser ses biographies : l’enseignement qu’il avait laissé à la fois par ses mots et par son exemple. Tous les groupes qui souhaitent s’institutionnaliser ressentent ce besoin de s’ériger en « communauté textuelle », fondée sur un corpus qui fasse consensus, « sens commun ». Mais il est rare que la figure du fondateur y occupe un telle place, confinant ici au culte de la personnalité. Le paradoxe est que cette élaboration textuelle s’est développée autour d’un homme qui, en son temps, était considéré comme un illettré, un idiota, puisqu’il ne maîtrisait pas parfaitement le latin. Quelques décennies plus tard, au regard des constitutions de 1239, François aurait eu le plus grand mal à se faire recruter dans sa propre fondation et un abysse culturel le sépare d’un frère lettré comme Bonaventure, théologien à l’université de Paris et ministre général à partir de 1257. Pourtant, toutes les anthologies d’écrits franciscains (écrits de François et sur François), qui existent aujourd’hui dans la plupart des langues modernes, présentent comme un corpus homogène cet agglomérat improbable de niveaux de culture, couvrant la totalité des degrés d’alphabétisation distingués par le grand paléographe italien Armando Petrucci, notamment dans Promenades au pays de l’écriture (Zones sensibles, 2019). La première originalité de Corpus franciscanum est de mettre en évidence cette bigarrure, plutôt que de chercher à l’estomper, et de tenter d’en comprendre les multiples implications.Des paroles dictées par François en ombrien et retranscrites en latin par un scribe plus instruit que lui sont-elles vraiment un écrit de François ? Où commence un texte ? Où s’arrête-t-il ? Une légende insérée dans l’office fait-elle partie du texte de l’office ? Un recueil de miracles posthumes prolongeant la biographie du saint fait-il partie de la légende ? Du moment où l’on accepte ces remises en cause, on se rend compte que la fameuse « question franciscaine » – ce puzzle des écrits franciscains que l’on tente de reconstituer depuis quelque cent vingt ans – a été posée sur des bases tout aussi artificielles, plus idéologiques que codicologiques. Si l’on prend en compte la seule réalité dont nous disposions – la réalité « codicologique », celle des codices manuscrits –, il apparaît soudain que tous les scénarios élaborés depuis plus d’un siècle, opposant telle légende dissidente à telle autre officielle, n’ont aucune base réelle puisque ces deux textes sont transmis par le même volume manuscrit et ne risquent guère de provenir de factions adverses. Corpus franciscanum comporte deux parties. Dans la première, Jacques Dalarun conte une nouvelle histoire des origines franciscaines au travers du corpus des écrits et des légendes. La seconde partie consiste en 45 double-pages où, dans chacune d’entre elles, est reproduit en très haute définition et à l’échelle 1/1, un manuscrit dont il est question dans la première partie de l’ouvrage. Chaque manuscrit est succinctement présenté et analysé, de sorte que l’on puisse consulter les manuscrits indépendamment du texte de la première partie, ou lire le texte indépendamment des manuscrits.

Schauspielerin & Polyglotte
EWA KASP für
Video abspielen
Ewa Kasp
Libristo bietet die größte Auswahl an fremdsprachiger Literatur an. Deshalb kaufe ich meine Bücher hier ein.

Informationen zum Buch

Vollständiger Name Corpus franciscanum
Sprache Französisch
Einband Buch - Broschur
EAN 9782930601502
Libristo-Code 35570115
Verschenken Sie dieses Buch noch heute
Es ist ganz einfach
1 Legen Sie das Buch in Ihren Warenkorb und wählen Sie den Versand als Geschenk 2 Wir schicken Ihnen umgehend einen Gutschein 3 Das Buch wird an die Adresse des beschenkten Empfängers geliefert

Anmeldung

Melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Sie haben noch kein Libristo-Konto? Erstellen Sie es jetzt!

 
obligatorisch
obligatorisch

Sie haben kein Konto? Nutzen Sie die Vorteile eines Libristo-Kontos!

Mit einem Libristo-Konto haben Sie alles unter Kontrolle.

Erstellen Sie ein Libristo-Konto
Buchberater Libroamiko
Hallo, ich bin Libroamiko, kann ich helfen?